Nachkommen von Adam und Eva in der Bibel

Nachkommen von Adam ERSTMENSCH

Quellenangaben


8. Hennoch KENITER

11. Mose 5,21 Genesis.
"Gen 5,21 Henoch war fünfundsechzig Jahre alt, da zeugte er Metuschelach.".

21. Mose 4,17 (Genesis), Gen. 4,17.
"17Kain erkannte seine Frau; sie wurde schwanger und gebar Henoch. Kain wurde Gründer einer Stadt und benannte sie nach seinem Sohn Henoch. [Anmerkung:
Zur Frau Kains und zur Stadtgründung, die viele andere Menschen voraussetzt, ist zu bedenken, dass die Erzählungen von Gen in vielen Namen handelnder Personen Typen für Menschengruppen (Völker, Berufsgruppen, Einwohner von Städten) sehen und dass «zeugen» und «Sohn» nicht immer die natürliche Abstammung, sondern auch die Verwandtschaft über mehrere Generationen hinweg zum Ausdruck bringt.]
18Dem Henoch wurde Irad geboren; Irad zeugte Mehujaël, Mehujaël zeugte Metuschaël und Metuschaël zeugte Lamech.".
"17Kain erkannte seine Frau; sie wurde schwanger und gebar Henoch. Kain wurde Gründer einer Stadt und benannte sie nach seinem Sohn Henoch."
[Anmerkung:
Zur Frau Kains und zur Stadtgründung, die viele andere Menschen voraussetzt, ist zu bedenken, dass die Erzählungen von Gen in vielen Namen handelnder Personen Typen für Menschengruppen (Völker, Berufsgruppen, Einwohner von Städten) sehen und dass «zeugen» und «Sohn» nicht immer die natürliche Abstammung, sondern auch die Verwandtschaft über mehrere Generationen hinweg zum Ausdruck bringt.].

3wurde dem syrischen Kirchenlehrer Ephräm 306-373 zugeschrieben, aber auch wieder verworfen, Die Schatzhöhle (Die Apokryphen von Erich Weidinger), 7,21, 26 Jul 2012.
Erzählt die Geschichte von Adam bis Jesus nach, enthält aber Widersprüche und Fehler.

4wurde dem syrischen Kirchenlehrer Ephräm 306-373 zugeschrieben, aber auch wieder verworfen, Die Schatzhöhle, 7,21, 12 Feb 2012.
^Text in Notizen, wegen Berechnungen.

5Buch der Jubiläen (Übersetzung von Emil Kautzsch, Sammelband von Erich Weidinger; Entstehung: Mitte des 2. Jahrhunderts v. Chr.).
(Diese Schrift will damit glänzen genaue Datumsangaben zu machen. Leider erweisen die sich beim Nachrechnen als fehlerhaft oder falsch übersetzt. Altersabstände passen nicht zu den Datumsabständen dieser umständlichen Angaben. Angeblich wurde es Mose am Berg Sinai diktiert. Es gibt keine offizielle Kapitelzählung, aber 50mal beginnt die Satzzählung mit 1.).

61. Mose 7,21 Genesis (Flut verschlingt alles Leben), Gen 7,21.
"Gen 7,21 Da verendeten alle Wesen aus Fleisch, die sich auf der Erde geregt hatten, Vögel, Vieh und sonstige Tiere, alles, wovon die Erde gewimmelt hatte, und auch alle Menschen.".
im 1655. Jahr A.M. ertranken alle, über deren Tod noch nicht berichtet wurde...


10. Enosch ERSTMENSCH

11. Mose 5, 6 Genesis, Gen. 5.6.
"Gen 5,6 Set war hundertfünf Jahre alt, da zeugte er Enosch.".
"Gen 5,6 Set war hundertfünf Jahre alt, da zeugte er Enosch."
235 A.M.

2Buch der Jubiläen (Übersetzung von Emil Kautzsch, Sammelband von Erich Weidinger; Entstehung: Mitte des 2. Jahrhunderts v. Chr.), 21 Nov 2011.
(Diese Schrift will damit glänzen genaue Datumsangaben zu machen. Leider erweisen die sich beim Nachrechnen als fehlerhaft oder falsch übersetzt. Altersabstände passen nicht zu den Datumsabständen dieser umständlichen Angaben. Angeblich wurde es Mose am Berg Sinai diktiert. Es gibt keine offizielle Kapitelzählung, aber 50mal beginnt die Satzzählung mit 1.).
"Und in der 5. Jahrwoche des 5. Jubiläums nahm sich Seth seine Schwester Asura zum Weibe
und im 4. Jahre gebar sie ihm den Enos."
4*49+4*7+4-1=228 A.M. (statt 235 A.M. in Gen.).

31. Mose 5,10-11 Genesis, Gen. 10-11, 21 Nov 2011.
"Gen 5,10 Nach der Geburt Kenans lebte Enosch noch achthundertfünfzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5,11 Die gesamte Lebenszeit des Enosch betrug neunhundertfünf Jahre, dann starb er.".
"Gen 5,10 Nach der Geburt Kenans lebte Enosch noch achthundertfünfzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5,11 Die gesamte Lebenszeit des Enosch betrug neunhundertfünf Jahre, dann starb er."


Enosch ERSTMENSCH

11. Mose 5, 6 Genesis, Gen. 5.6.
"Gen 5,6 Set war hundertfünf Jahre alt, da zeugte er Enosch.".
"Gen 5,6 Set war hundertfünf Jahre alt, da zeugte er Enosch."
235 A.M.

2Buch der Jubiläen (Übersetzung von Emil Kautzsch, Sammelband von Erich Weidinger; Entstehung: Mitte des 2. Jahrhunderts v. Chr.), 21 Nov 2011.
(Diese Schrift will damit glänzen genaue Datumsangaben zu machen. Leider erweisen die sich beim Nachrechnen als fehlerhaft oder falsch übersetzt. Altersabstände passen nicht zu den Datumsabständen dieser umständlichen Angaben. Angeblich wurde es Mose am Berg Sinai diktiert. Es gibt keine offizielle Kapitelzählung, aber 50mal beginnt die Satzzählung mit 1.).
"Und in der 5. Jahrwoche des 5. Jubiläums nahm sich Seth seine Schwester Asura zum Weibe
und im 4. Jahre gebar sie ihm den Enos."
4*49+4*7+4-1=228 A.M. (statt 235 A.M. in Gen.).

31. Mose 5,10-11 Genesis, Gen. 10-11, 21 Nov 2011.
"Gen 5,10 Nach der Geburt Kenans lebte Enosch noch achthundertfünfzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5,11 Die gesamte Lebenszeit des Enosch betrug neunhundertfünf Jahre, dann starb er.".
"Gen 5,10 Nach der Geburt Kenans lebte Enosch noch achthundertfünfzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5,11 Die gesamte Lebenszeit des Enosch betrug neunhundertfünf Jahre, dann starb er."


Anmerkung zu den teilweise "holprigen Formulierungen": dieses ist ein automatischer HTML-Export aus PAF5 bei dem Textbausteine verwendet werden, die mit Feldinhalten ergänzt werden. Die Übertragungen der Textbausteine aus dem Amerikanischen ins Deutsche u>sind leider nicht immer gut gelungen, aber im Programm fest eingebaut.
- Hinzu kommt, daß ich nicht immer alle Felder korrekt benutzte, sondern manche zweckentfremdet für andere Informationen nutzen mußte! Zum Beispiel gab es im 'Alten Testament' noch keine TAUFE! Daher benutzte ich dieses Feld teilweise für alternative Geburtsdaten, oder auch für Jahre des Regierungsantrittes oder der Inthronisation oder Machtergreifung, oder den Beginn der Wirkungszeit, denn für ettliche Herrscher sind oft nur diese (vor eventuellen Geburtsdaten) bekannt.
Und auch die Ortsangaben folgen nicht immer den Konventionen von Genealogie-Programmen dafür! (Ort, Stadt, Land, Staat)
Die kleinen hochgestellten Zahlen im Text führen zu den Quellenangaben! Diese sind genauso lesenswert, wie die Notizen.

Die Datumsangaben erscheinen teilweise als "about/after/before XYZ BC" (BC = before Christ) was "vChr" (= vor Christus) meint, also "vor unserer Zeitrechnung"! Weil PAF5 intern "BC" berechnen kann! Im Gegensatz zu vielen moderneren Genealogie-Programmen, welche das NICHT können! - Wenn irgendwo "A.M." auftaucht, meint das "Anno Mundi" also "nach der Schöpfung"!